Иван Денев
Априлското въстание от 1876 година било потушено с нечувана жестокост. Турците избили около 30,000 невинни жени и деца. Множество градове и села били изгорени. Страданията на българите били неуписуеми.
По искане на Русия на 11/23.12.1876 година била свикана Цариградската конференция на Великите сили, която завършила с неуспех. Турция отказала да изпълни решенията на конференцията, както и решенията на Лондонския протокол от 19.03.1877 година, което ускорило обявяването на Руско-турската освободителна война на 12/24.04.1877 година в град Кишинев.
Това важно събитие за българите намерило отражение и в Църковната проповед.
На 8 април 1877 година руският император Александър II напуснал Петербург на път за Кишинев. На гара Унгени той бил посрещнат най-тържествено от румънското духовенство, начело с Молдавския митрополит, който приветствал императора със свитата му. Александър II отговорил и благодарил за топлия прием.
В Кишинев той бил посрещнат с камбанен звън. Местният епископ (а от 1869 година и архиепископ) Павел, заедно с градското духовенство го причакал пред катедралата в пълно архиерейско облeчение и светия Кръст в ръце.
При посрещането на императора в града, Кишиневският и Хотински епископ произнесъл кратка приветствена реч. Тя няма начален текст и започва направо с обръщението: „Благочестивейший Государь!“ В първата ѝ част се говори за положителното отношение на императора към поробените християни на Балканите, както и за целта на идването му в Кишинев. Във втората част се изказват пожелания за успех в замисленото дело.
Види се, епископът ще да е бил запознат добре с намеренията на императора, затова и започва приветствената си реч така: „Ти, единствен, с верния ти народ, възлюби тъпканите от печата на исляма християнски народи, не само с думи или с език, но с дела и истина (1 Иоан 3:18). Царственият ти глас през всички дни на твоето царуване незамлъкващо се е издигал в защита на угнетените. И неотдавна твоето мощно слово стана велико дело на любов към тях.“
Тук епископ Павел намеква за неуспеха в Сръбско-турската война от 1876 година и дипломатическата намеса на Русия в нея.
Авторът на речта формулира целта на посещението на императора в Кишинев ясно и определено така: „Сега ти с августейшия си син, твоят наследник, идваш при нас на границата на Руското царство към пределите на поробителя на нашите братя по вяра и кръв, идваш на мястото, където се съсредоточава твоето христолюбиво войнство за ново още по-велико дело на любовта към поробените… Ти идваш при нас, за да заповядаш на твоите войски, ако не всецяло да съкрушат, то съкрушително да разтърсят и самите основи на Вратите адови (Матей 16:18)… и със скъпата руска кръв да изкупиш, с огън и желязо да спасиш поробените от жестокия покорител; да ги избавиш от живот, изпълнен с адски мъчения. Да излекуваш раните им. Да вдъхнеш в тях нов живот и да им дариш човешки права.
Bтopaтa част на речта, както вече казахме съдържа благопожелания за успех в замисленото дело. Още в началото на тази част Кишиневският и Хотински епископ прави кратка психологическа характеристика на императора. „Цар праведен и кротък, от Бога пазен!” Следват и пожеланията: Бог да го увенчае с нов лавров венец на славата: да го украси с венеца на освободител на угнетените християнски народи!
Като заключителен акорд звучат словата му, сполучливо съчетание на прекрасно сравнение с възклицание: „От блясъка на подвизите и победите на твоите войски да помръкне луната и да възсияе като слънце Христовият кръст!“
В Кишинев, на Скаковое поле (хиподрума), днес квартал Ришкановка, красен от възпоминателен мавзолей на българското опълчение, бил направен преглед на войсковите части. След прегледа, Александьр II спрял сред полето и слязъл от коня си.
Излязъл напред, в пълно архиерейско облeчение, Кишиневският и Хотински епископ разпечатал връченото му официално писмо. Чула се заповед: „На молитву!“ Всички войници свалили шапки. Същото сторил и народът. Епископ Павел прочел високо Височайшия манифест на император Александър II за обявяване на Освободителната война.

В този Манифест четем: „На всички наши любезни верноподаници е известно живото участие, което ние всякога сме проявявали към съдбините на угнетеното Християнско население на Турция. Желанието да подобрим и обезпечим положението му е споделял с Нас и целият Руски народ, изразяващ днес своята готовност за нови жертви за облекчаване участта на Хрис- тияните на Балканския полуостров…
Изчерпали докрай нашето миролюбие, ние сме принудени от високомерното упорство на Портата да пристъпим към по-решителни действия. Това налагат както чувството за справедливост, така и чувството за Собственото Наше достойнство. Турция със своя отказ Ни поставя в положение на необходимост да прибегнем към силата на оръжието. Дълбоко проникнати от убеждението в правотата на нашето дело, Hue, в смирено упование в помощта и милосърдието на Всевишния, обявяваме на всички Наши вероподаници, че е дошло време, предвидено в Нашите думи, на които би се отзовала цяла Русия. Hue бяхме изразили да действаме самостоятелно, когато намерим това за нужно и когато честта на Русия наложи това. Днес, призовавайки благословението Божие върху нашите доблестни войски, ние им повеляваме да влязат в пределите на Турция“.
Последвал молебен. Ликуващ хор запял: „Христос воскресе…“, „С нами Бог! Разумейте, языци, и покоряйтеся, яко с нами Бог!“
Кишиневский Павел произнесъл реч, която е без начален текст. Започва направо с обръщението: „Вождове и войни христолюбиви!“ В първата част на речта Кишиневският и Хотински епископ говори за задачите, които император Александър II поставя с Манифеста си пред Руското войнство. Във втората част на речта, той сочи образци на бойна слава, които трябва да вдъхновяват войската.
Като взема конкретен повод от току-що прочетения Манифест епископът се обръща към войнството и говори: „Благочестивейшият господар, нашият император, ви призовава на велик, свет подвиг“. По-нататък ораторът обяснява в какво се изразява този велик подвиг – войнството да тури край на „произвола и насилието на жестокия поробител“
„Вам се пада – продължава проповедникът – великият жребий – зад Дунава и зад Балкана да издигнете Христовия кръст“. Запленен от великата идея за свобода на християнския народ, проповедникът възкликва: „На какво велико, свето дело ви призовава благочестивейшият господар!“
Нататък следва апелът: „Мъжествено, дръзновено вървете към предстоящия Ви подвиг“, който е връхна точка в речта.
Във втората част на речта, както вече казахме, Преосвещеният епископ Павел, сочи исторически образци на руското величие и военна сила, които трябвало да бъдат живи двигатели към голямата цел. И тук множество възклицания разнообразяват речта на проповедника и я правят жива и енергична. Честата употреба на възклицания е като че ли подчертан стилен похват в проповедническата практика на Кишиневския и Хотински епископ.
Припомнил за великите дела на древните руски князе и царе, за великите пълководци Суворов и Кутузов, в края на речта си, ораторът възкликва: „Какви славни възпоминания ще ви вдъхновяват към подвизи и победи!“
Речта завършва със следния апел: „Бъдете достойни за своето високо призвание и славно име на руски войни. Молете се, обичайте Господа Бога … Отечеството, ближните, честно се подвизавайте и вие ще бъдете увенчани със слава!“
След молебена последвал военен парад. Разделяйки се с войската Александър II заявил: „Прощайте! Досвиданья!… Возвращайтесь поскорее со славою… Подержите честь оружия русскаго, и да хранть вас Всевышний!“
Радостни, одобрителни и гръмки викове се разнасяли из войнишките редици. Чували се възторжени възгласи“ „Ура! За братий! За светое дело! За веру Христову! За свободу славян!“
На следващия ден 13 април 1877 година Кишиневският и Хотински епископ Павел посетил 53-ти Волински полк, където било настанено Българското опълчение. Преди отпътуването на дружините българският свещеник архимандрит Амфилохий Михайлов отслужил молебен, на който епископът произнесъл реч .
Както и първите две негови речи, тя е без начален текст. В първата си част тя е насочена към генерал Столетов, а втората към Българското опълчение.
Започва направо така: „Благославям Вас и сподвижниците Ви със светата икона на Христа Спасителя. Любящият, кроткият лик на Богочовека, Който е положил душата Си за спасението на людете, да Ви напомня за Вашата решимост и вашия дьлг – до последна капка кръв да се биете с врага на Христовото име, с поробителя и жестокия мъчител на нашите братя по вяра и кръв“.
По-нататък следват пожелания. Мислите на проповедника се редят в прекрасна възходяща градация, чувства се постоянно повишаване на тона и ускоряване на темпото, докато се стигне до емоционалното ударение в проповедта.
„Освободителят на пленените и защитникът на бедните – говори проповедникът, – лекарят на немощните… чудотворецът, великомъченик и победоносец Георги, особено почитан от славянските народи да ви съпътства. Нека да ви вдъхновява споменът за неговите подвизи и славни победи!
„Вие сте подражатели на неговата доблест!“ Нататък мислите се редят в сполучливо съчетание на синтактичен паралелизъм с възходяща градация.

„Вие – говори проповедникът – отивате да освободите заробените християнски народи … Вие отивате да защищавате бедните… Вие отивате да лекувате телесните и душевни рани и недъзите на изтерзаните, поругани наши братя! … Да ви съпътства св. Георги и да украси вашата гръд с най-хубавото украшение на боеца и наградата на войнската доблест – Георгиевският кръст!“
Втората част на речта, както казахме, е насочена към Българското опълчение и започва с обръщението: „Доброволци българи!“ Отначало тонът на проповедника е сравнително по-спокоен, темпото умерено, дори умерено бавно.
„Hue знаем – споделя епископ Павел – за страданията на вашите братя за неистовствата и жестокостта на поробителя само по слухове и описания“.
При следващата мисъл на проповедника се чувства леко повишаване на тона и ускоряване на темпото: „Но при слушане и четене на разказите… в жилите ни е замръзвала кръвта, пробягвала е тръпка по тялото ни, а у мнозина ръката се е простирала напред, като че ли за да се хване и задуши дивия звяр – мъчител“.
След това ораторът се връща отново към началния си тон и темпо: „А вие сте свидетели … Мнозина от вас са загубили близки, скъпи вам лица – родители, жени, сестри, братя, деца изтерзани“, за да възникне отново: „Какво ли не сте изживели, изпитали вие при гледката на тези неистовства!“
Привлякъл вниманието на слушателите, грабнал сърцата им, Преосвещений Павел бързо поставя пред тях и конкретна задача: „Бог… ви призовава да отмьстите за невинната християнска кръв, викаща към небето“.
Доловил добре настроението на опълчението, проповедникът говори: „Вие горите от нетърпение да бъдете бич Божи, поразяващ смъртно свирепия враг и притеснител на наши те братя.“
И пак пожелание: „Да ви помогне Господ да поразите врага, а вашите братя да спасите от робство, мъка и гибел!“
Проповедта завършва с пожелание за успех в предстоящата борба.
Пет дни по-късно, на 18/30 април 1877 година, Кишиневският епископ произнася нова проповед в катедралния храм в Кишинев.
Четири часа след обяд. Тържествено бият църковните камбани. Усилено се тълпи народ около Кишиневската катедрала. Храмът е изпълнен с богомолци. Цялото градско духовенство в блестящи одежди стои в две редици от светия Олтар до главния вход на храма. На архиерейския трон е Кишиневският и Хотински епископ Павел, очакващ главнокомандващия на Действащата армия на Балканите.
Великият княз Николай Николаевич пристигнал в 16.15 часа. Преосвещеният епископ Павел извършил молебен, след който произнесъл и своята реч. По думите на един слушател тя направила „силно и тържествено впечатление“.
Както всички други негови речи, и тази реч е без начален текст. Започва с обръщението „Благоверный государь!“ Насочена е изцяло към личността на Николай Николаевич.
Във встъплението на проповедта епископът прави кратък преглед на историята на еврейския народ, за да премине след това към една възторжена похвала и пожелание за успех към главнокомандващия и предвожданото от него войнство.
„Велики чудеса за благото на израилския народ – говори проповедникът – е извършил Господ Бог чрез великите израилски вождове Моисей и Иисус Навин. Със Своята побеждаваща десница Той освободил Израиля от тежкото египетско робство. Превел го през дъното на Червеното море и Йордан като по суша, като потопил египтяните в морската бездна. Победил Амаликовата сила в пустинята. Съкрушил крепостите на Иерихон и на други градове ханаански“.
И още: „Заповядал даже на слънцето да спре до окончателното поражение на аморейските пълчища чрез Иисус Навин и дарил на Израиля в достояние Обетованата земя“.
Постигнал желаното въодушевление с тънък психологизъм, ораторът преминава към втората част на своята реч – похвала към главнокомандващия на Действащата армия на Балканите и благопожелания за успех.
„Славно да се прослави Нашият Господ – говори проповедникът – и чрез тебе, който спечели, по време на своето пребиваване сред нас, безграничната по сила, искреност и топлота любов на всички, и чрез предвожданото от тебе христолюбиво войнство“.
За да подсили мисълта и убеждението, че Господ ще прояви Своята сила и ще се прослави, Преосвещеният епископ продължава: „С твърда вяра, упование и смирение, светата Църква моли и не ще престане да моли Господа, съвоюващия с Моисей и Иисус Навин Господ, да gage Той и на Тебе и на Твоите сподвижници Своите милости и да покаже на Вас и чрез Вас своята сила и слава“.
Нататьк следват пожелания за успех към Главнокомандващия. Мислите на проповедника се редят в познатата ни възходяща градация. Не липсват и възклицания, които подсилват емоционалността на речта.
„Да помогне Той (Бог – в скоби мои) – говори ораторът – на тебе с твоето победоносно войнство, без тежки загуби и жертви, да преминете скъпия Дунав и всички прегради в прехода да препобедите и унищожите, вражеските кораби да изгорите с огън, да ги потопите във водната глъбина и да ги разпръснете по лицето на земята и водите, както вече е разпръенат един от тях“. Тук епископ Павел визира турския кораб „Лютви Джалил“, който русите успешно бомбардирали при Браила само един ден преди това – на 29 април 1877 година.
Следват мисли, изпълнени с много библеизъм и топлота.
Речта завършва със следното пожелание: „Силата на Христовия кръст, която преведе израилтяните пред Червеното море и порази Амалика в пустинята, да те подкрепя винаги и навсякъде. С този Христов кръст – побеждавай!“
Въздействието на речта съобщава един слушател – „било необичайно силно, възвисяващо духа и предизвикващо твърда решимост за труд и подвиг“.
Разгледаните четири проповеди на Кишиневския и Хотински епископ Павел съгласно омилетиката, са във форма на църковна реч. Те са с подчертана образност, емоционалност и динамичност, третиращи великото дело на руския император Александър II и Освобождението на България от петвековното османско робство.
_____________________________________
*Публикувано в Богословска мисъл, 1998, кн. 2, с. 21-25. Същата статия е възпроизведена тук на основание чл. 24, ал. 1, т. 5 от Закона за авторското право и сродните му права.
Изображения: авторът Иван Денев (1937-2014). Източник Гугъл БГ.
Кратка връзка за тази публикация – https://wp.me/p18wxv-d03